#7792: "Final scoring screen and ${deck} are not translated"
Petra a zo c'hoarvezet ? Trugarez evit dibab amañ dindan
Petra a zo c'hoarvezet ? Trugarez evit dibab amañ dindan
Gwiriit mar-plij ma n'eus ket dija un danevell evit an hevelep dodenn
M'oc'h a-du, VOTIT evit an danevell-mañ. An danevelloù gant ar muiañ a vouezhioù a vo studiet DA GENTAÑ !
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Deskrivadur dre ar munud
-
• Mar-plij, eilit/pegit ar gemennadenn fazi a zo war ho skramm, ma zo unan.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• Displegit deomp, mar-plij, ar pezh ho poa c'hoant d'ober, ar pezh ho peus graet hag ar pezh a zo c'hoarvezet 'benn ar fin
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v59
-
• Mar-plij, eilit/pegit an destenn e Saozneg ha n'eo ket en ho yezh. M'ho peus un dapadenn skramm eus ar gudenn (ho pezit soñj d'eus se !), gellout a rit implij Imgur.com evit e bellgargañ hag eilañ/pegañ al liamm amañ.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• Ha dibres eo an destenn-mañ er sistem treiñ? Ma ya, daoust ha troet eo bet ouzhpenn 24 eur 'zo ?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v59
-
• Displegit ho kinnig mar-plij, e berrgomzoù met en un doare resis, evit ma vefe an aesañ posupl kompren mat ar pezh ho peus c'hoant lâret.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v59
-
• Petra oa diskouezet war ar skramm pa 'z oc'h chomet stanket (Skramm goullo ? Ul lodenn eus etrefas ar c'hoari ? Kemennadenn fazi ?)
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v59
-
• Pesseurt reolenn n'eo ket doujet gant azasadenn ar c'hoari-mañ ?
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• Ha posupl eo gwelet torridigezh ar reolenn e replay ar bartienn ? Ma 'z eo ya, da be niverenn taol ?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v59
-
• Peseurt taol ho peus c'hoant c'hoari ?
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• Petra emaoc'h o klask ober evit delankañ an ober c'hoari-mañ ?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
-
• What happened when you try to do this (error message, game status bar message, ...)?
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v59
-
• Da be bazenn ar bartienn eo en em gavet ar gudenn (petra oa testenn kemenn ar c'hoari) ?
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• What happened when you try to do a game action (error message, game status bar message, ...)?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v59
-
• Mar-plij, diskrivit kudenn an diskwel. M'ho peus un dapadenn skramm eus ar gudenn (ho pezit soñj d'eus se !), gellout a rit implij Imgur.com evit e bellgargañ hag eilañ/pegañ al liamm amañ.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v59
-
• Mar-plij, eilit/pegit an destenn e Saozneg ha n'eo ket en ho yezh. M'ho peus un dapadenn skramm eus ar gudenn (ho pezit soñj d'eus se !), gellout a rit implij Imgur.com evit e bellgargañ hag eilañ/pegañ al liamm amañ.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• Ha dibres eo an destenn-mañ er sistem treiñ? Ma ya, daoust ha troet eo bet ouzhpenn 24 eur 'zo ?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v59
-
• Displegit ho kinnig mar-plij, e berrgomzoù met en un doare resis, evit ma vefe an aesañ posupl kompren mat ar pezh ho peus c'hoant lâret.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v59
Roll-istor an danevelloù bog
Also the Scoring table, The win conditions and end of game conditions are now translated, there are still the row headers not translated, I'm checking with the admins how to do this.
Ouzhpennañ un dra bennak d'an danevell-mañ
- Niverenn taol all / Niverenn ar fiñv
- Ha renket eo bet ar gudenn gant an douchenn F5 ?
- Ha c'hoarvezet eo ar gudenn meur a wech ? Bewech ? Cheñch-dicheñch ?
- M'ho peus un dapadenn skramm eus ar gudenn (ho pezit soñj d'eus se !), gellout a rit implij Imgur.com evit e bellgargañ hag eilañ/pegañ al liamm amañ.
