#162210: "Error: translation page wouldn't load"
?
Petra a zo c'hoarvezet ? Trugarez evit dibab amañ dindan
Petra a zo c'hoarvezet ? Trugarez evit dibab amañ dindan
Gwiriit mar-plij ma n'eus ket dija un danevell evit an hevelep dodenn
M'oc'h a-du, VOTIT evit an danevell-mañ. An danevelloù gant ar muiañ a vouezhioù a vo studiet DA GENTAÑ !
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Deskrivadur dre ar munud
-
• Mar-plij, eilit/pegit ar gemennadenn fazi a zo war ho skramm, ma zo unan.
reference: PA 22/03 15:46:11
-
• Displegit deomp, mar-plij, ar pezh ho poa c'hoant d'ober, ar pezh ho peus graet hag ar pezh a zo c'hoarvezet 'benn ar fin
When I wanted to contribute to BGA by translating games it wouldn't load and instead showed the following error code: reference: PA 22/03 15:46:11.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Firefox
-
• Mar-plij, eilit/pegit an destenn e Saozneg ha n'eo ket en ho yezh. M'ho peus un dapadenn skramm eus ar gudenn (ho pezit soñj d'eus se !), gellout a rit implij Imgur.com evit e bellgargañ hag eilañ/pegañ al liamm amañ.
reference: PA 22/03 15:46:11
-
• Ha dibres eo an destenn-mañ er sistem treiñ? Ma ya, daoust ha troet eo bet ouzhpenn 24 eur 'zo ?
When I wanted to contribute to BGA by translating games it wouldn't load and instead showed the following error code: reference: PA 22/03 15:46:11.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Firefox
-
• Displegit ho kinnig mar-plij, e berrgomzoù met en un doare resis, evit ma vefe an aesañ posupl kompren mat ar pezh ho peus c'hoant lâret.
reference: PA 22/03 15:46:11
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Firefox
-
• Petra oa diskouezet war ar skramm pa 'z oc'h chomet stanket (Skramm goullo ? Ul lodenn eus etrefas ar c'hoari ? Kemennadenn fazi ?)
reference: PA 22/03 15:46:11
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Firefox
-
• Pesseurt reolenn n'eo ket doujet gant azasadenn ar c'hoari-mañ ?
reference: PA 22/03 15:46:11
-
• Ha posupl eo gwelet torridigezh ar reolenn e replay ar bartienn ? Ma 'z eo ya, da be niverenn taol ?
When I wanted to contribute to BGA by translating games it wouldn't load and instead showed the following error code: reference: PA 22/03 15:46:11.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Firefox
-
• Peseurt taol ho peus c'hoant c'hoari ?
reference: PA 22/03 15:46:11
-
• Petra emaoc'h o klask ober evit delankañ an ober c'hoari-mañ ?
When I wanted to contribute to BGA by translating games it wouldn't load and instead showed the following error code: reference: PA 22/03 15:46:11.
-
• What happened when you try to do this (error message, game status bar message, ...)?
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Firefox
-
• Da be bazenn ar bartienn eo en em gavet ar gudenn (petra oa testenn kemenn ar c'hoari) ?
reference: PA 22/03 15:46:11
-
• What happened when you try to do a game action (error message, game status bar message, ...)?
When I wanted to contribute to BGA by translating games it wouldn't load and instead showed the following error code: reference: PA 22/03 15:46:11.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Firefox
-
• Mar-plij, diskrivit kudenn an diskwel. M'ho peus un dapadenn skramm eus ar gudenn (ho pezit soñj d'eus se !), gellout a rit implij Imgur.com evit e bellgargañ hag eilañ/pegañ al liamm amañ.
reference: PA 22/03 15:46:11
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Firefox
-
• Mar-plij, eilit/pegit an destenn e Saozneg ha n'eo ket en ho yezh. M'ho peus un dapadenn skramm eus ar gudenn (ho pezit soñj d'eus se !), gellout a rit implij Imgur.com evit e bellgargañ hag eilañ/pegañ al liamm amañ.
reference: PA 22/03 15:46:11
-
• Ha dibres eo an destenn-mañ er sistem treiñ? Ma ya, daoust ha troet eo bet ouzhpenn 24 eur 'zo ?
When I wanted to contribute to BGA by translating games it wouldn't load and instead showed the following error code: reference: PA 22/03 15:46:11.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Firefox
-
• Displegit ho kinnig mar-plij, e berrgomzoù met en un doare resis, evit ma vefe an aesañ posupl kompren mat ar pezh ho peus c'hoant lâret.
reference: PA 22/03 15:46:11
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Firefox
Roll-istor an danevelloù bog
"Entschuldige, es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten ...
Entschuldigung, wir konnten deine Anfrage nicht schnell genug bearbeiten. Bitte versuche es erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, melde bitte einen Fehler.
(reference: ST 27/03 19:29:23)
>> Bring mich hier raus <<"
Sorry, we didn't manage to process your request fast enough. Please retry. If the problem persists, please report a bug.
(reference: PA 31/03 23:00:25)
Sorry, we didn't manage to process your request fast enough. Please retry. If the problem persists, please report a bug.
(reference: PA 03/05 16:30:09)
Error message:
Sorry, we didn't manage to process your request fast enough. Please retry. If the problem persists, please report a bug.<br/>(reference: MU 26/06 00:35:20)
Browser: Firefox v140
boardgamearena.com/bug?id=174049
Sorry, an unexpected error has occurred...
Sorry, we didn't manage to process your request fast enough. Please retry. If the problem persists, please report a bug.<br/>(reference: ST 27/06 12:27:22)
>> Get me out of here <<
I did retry, several time, with different game, at different time (morning, evening, today, yesterday). It is a permanent problem, not just temporary.
I translated a lot of text already, but I'm starting to do less just because often it takes a dozen tries to get the page to just load again.
It looks like the connection times out after about 5 seconds, so maybe extending that time to 10 seconds would diminish the number of times it really fails?
one of the many examples:
boardgamearena.com/translation?module_id=2386&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Sorry, we konden je verzoek niet snel genoeg verwerken. Probeer het nog een keer. Als het probleem aanhoudt, meld dan een bug.<br/>(reference: PA 27/06 13:21:53)
reference: VO 27/06 17:18:57
same happening for traslating korean.
reference: VO 30/06 13:11:18
That means, each new release (and there are two or more each week) will only be announced in English.
reference: MU 30/06 13:26:59
This apears: Entschuldige, es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten ...
Entschuldigung, wir konnten deine Anfrage nicht schnell genug bearbeiten. Bitte versuche es erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, melde bitte einen Fehler.<br/>(reference: PA 30/06 16:43:22)
>> Bring mich hier raus <<
Entschuldige, es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten ...
Entschuldigung, wir konnten deine Anfrage nicht schnell genug bearbeiten. Bitte versuche es erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, melde bitte einen Fehler.<br/>(reference: MU 30/06 17:14:00)
>> Bring mich hier raus <<
New duplicates:
boardgamearena.com/bug?id=174223
Thanks for using and contributing to BGA!
Ouzhpennañ un dra bennak d'an danevell-mañ
- Niverenn taol all / Niverenn ar fiñv
- Ha renket eo bet ar gudenn gant an douchenn F5 ?
- Ha c'hoarvezet eo ar gudenn meur a wech ? Bewech ? Cheñch-dicheñch ?
- M'ho peus un dapadenn skramm eus ar gudenn (ho pezit soñj d'eus se !), gellout a rit implij Imgur.com evit e bellgargañ hag eilañ/pegañ al liamm amañ.
