#145795: "Bad translation to spanish of the "Swap your hats" card"
Petra a zo c'hoarvezet ? Trugarez evit dibab amañ dindan
Petra a zo c'hoarvezet ? Trugarez evit dibab amañ dindan
Gwiriit mar-plij ma n'eus ket dija un danevell evit an hevelep dodenn
M'oc'h a-du, VOTIT evit an danevell-mañ. An danevelloù gant ar muiañ a vouezhioù a vo studiet DA GENTAÑ !
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Deskrivadur dre ar munud
-
• Mar-plij, eilit/pegit ar gemennadenn fazi a zo war ho skramm, ma zo unan.
The "Swap your hats" card has a text on spanish translation that doesn't agree with text rules. Rules for this card said that you choose a player and that player discard her/his Dwarf card and draw another. But, in spanish translation it said that "cambia tu rol con el de otro jugador", that in English will be like "change your role with the rol of another player". Clearly is not the same effect that rules said. A better translation will be these one: "Elige un jugador (puedes ser tú mismo) para que se descarte de su Carta de Enano (sin revelarla a nadie) y después robe una nueva de las que quedaron sin elegir al comienzo de la ronda."
-
• Displegit deomp, mar-plij, ar pezh ho poa c'hoant d'ober, ar pezh ho peus graet hag ar pezh a zo c'hoarvezet 'benn ar fin
#77 I played the card expecting to get the "sab" role that i deduce that Cece had, but instead, Cece player changed her/his role and I continued with my old role. Just as rules said, but not how the card said it was going to work.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v131
-
• Mar-plij, eilit/pegit an destenn e Saozneg ha n'eo ket en ho yezh. M'ho peus un dapadenn skramm eus ar gudenn (ho pezit soñj d'eus se !), gellout a rit implij Imgur.com evit e bellgargañ hag eilañ/pegañ al liamm amañ.
The "Swap your hats" card has a text on spanish translation that doesn't agree with text rules. Rules for this card said that you choose a player and that player discard her/his Dwarf card and draw another. But, in spanish translation it said that "cambia tu rol con el de otro jugador", that in English will be like "change your role with the rol of another player". Clearly is not the same effect that rules said. A better translation will be these one: "Elige un jugador (puedes ser tú mismo) para que se descarte de su Carta de Enano (sin revelarla a nadie) y después robe una nueva de las que quedaron sin elegir al comienzo de la ronda."
-
• Ha dibres eo an destenn-mañ er sistem treiñ? Ma ya, daoust ha troet eo bet ouzhpenn 24 eur 'zo ?
#77 I played the card expecting to get the "sab" role that i deduce that Cece had, but instead, Cece player changed her/his role and I continued with my old role. Just as rules said, but not how the card said it was going to work.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v131
-
• Displegit ho kinnig mar-plij, e berrgomzoù met en un doare resis, evit ma vefe an aesañ posupl kompren mat ar pezh ho peus c'hoant lâret.
The "Swap your hats" card has a text on spanish translation that doesn't agree with text rules. Rules for this card said that you choose a player and that player discard her/his Dwarf card and draw another. But, in spanish translation it said that "cambia tu rol con el de otro jugador", that in English will be like "change your role with the rol of another player". Clearly is not the same effect that rules said. A better translation will be these one: "Elige un jugador (puedes ser tú mismo) para que se descarte de su Carta de Enano (sin revelarla a nadie) y después robe una nueva de las que quedaron sin elegir al comienzo de la ronda."
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v131
-
• Petra oa diskouezet war ar skramm pa 'z oc'h chomet stanket (Skramm goullo ? Ul lodenn eus etrefas ar c'hoari ? Kemennadenn fazi ?)
The "Swap your hats" card has a text on spanish translation that doesn't agree with text rules. Rules for this card said that you choose a player and that player discard her/his Dwarf card and draw another. But, in spanish translation it said that "cambia tu rol con el de otro jugador", that in English will be like "change your role with the rol of another player". Clearly is not the same effect that rules said. A better translation will be these one: "Elige un jugador (puedes ser tú mismo) para que se descarte de su Carta de Enano (sin revelarla a nadie) y después robe una nueva de las que quedaron sin elegir al comienzo de la ronda."
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v131
-
• Pesseurt reolenn n'eo ket doujet gant azasadenn ar c'hoari-mañ ?
The "Swap your hats" card has a text on spanish translation that doesn't agree with text rules. Rules for this card said that you choose a player and that player discard her/his Dwarf card and draw another. But, in spanish translation it said that "cambia tu rol con el de otro jugador", that in English will be like "change your role with the rol of another player". Clearly is not the same effect that rules said. A better translation will be these one: "Elige un jugador (puedes ser tú mismo) para que se descarte de su Carta de Enano (sin revelarla a nadie) y después robe una nueva de las que quedaron sin elegir al comienzo de la ronda."
-
• Ha posupl eo gwelet torridigezh ar reolenn e replay ar bartienn ? Ma 'z eo ya, da be niverenn taol ?
#77 I played the card expecting to get the "sab" role that i deduce that Cece had, but instead, Cece player changed her/his role and I continued with my old role. Just as rules said, but not how the card said it was going to work.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v131
-
• Peseurt taol ho peus c'hoant c'hoari ?
The "Swap your hats" card has a text on spanish translation that doesn't agree with text rules. Rules for this card said that you choose a player and that player discard her/his Dwarf card and draw another. But, in spanish translation it said that "cambia tu rol con el de otro jugador", that in English will be like "change your role with the rol of another player". Clearly is not the same effect that rules said. A better translation will be these one: "Elige un jugador (puedes ser tú mismo) para que se descarte de su Carta de Enano (sin revelarla a nadie) y después robe una nueva de las que quedaron sin elegir al comienzo de la ronda."
-
• Petra emaoc'h o klask ober evit delankañ an ober c'hoari-mañ ?
#77 I played the card expecting to get the "sab" role that i deduce that Cece had, but instead, Cece player changed her/his role and I continued with my old role. Just as rules said, but not how the card said it was going to work.
-
• What happened when you try to do this (error message, game status bar message, ...)?
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v131
-
• Da be bazenn ar bartienn eo en em gavet ar gudenn (petra oa testenn kemenn ar c'hoari) ?
The "Swap your hats" card has a text on spanish translation that doesn't agree with text rules. Rules for this card said that you choose a player and that player discard her/his Dwarf card and draw another. But, in spanish translation it said that "cambia tu rol con el de otro jugador", that in English will be like "change your role with the rol of another player". Clearly is not the same effect that rules said. A better translation will be these one: "Elige un jugador (puedes ser tú mismo) para que se descarte de su Carta de Enano (sin revelarla a nadie) y después robe una nueva de las que quedaron sin elegir al comienzo de la ronda."
-
• What happened when you try to do a game action (error message, game status bar message, ...)?
#77 I played the card expecting to get the "sab" role that i deduce that Cece had, but instead, Cece player changed her/his role and I continued with my old role. Just as rules said, but not how the card said it was going to work.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v131
-
• Mar-plij, diskrivit kudenn an diskwel. M'ho peus un dapadenn skramm eus ar gudenn (ho pezit soñj d'eus se !), gellout a rit implij Imgur.com evit e bellgargañ hag eilañ/pegañ al liamm amañ.
The "Swap your hats" card has a text on spanish translation that doesn't agree with text rules. Rules for this card said that you choose a player and that player discard her/his Dwarf card and draw another. But, in spanish translation it said that "cambia tu rol con el de otro jugador", that in English will be like "change your role with the rol of another player". Clearly is not the same effect that rules said. A better translation will be these one: "Elige un jugador (puedes ser tú mismo) para que se descarte de su Carta de Enano (sin revelarla a nadie) y después robe una nueva de las que quedaron sin elegir al comienzo de la ronda."
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v131
-
• Mar-plij, eilit/pegit an destenn e Saozneg ha n'eo ket en ho yezh. M'ho peus un dapadenn skramm eus ar gudenn (ho pezit soñj d'eus se !), gellout a rit implij Imgur.com evit e bellgargañ hag eilañ/pegañ al liamm amañ.
The "Swap your hats" card has a text on spanish translation that doesn't agree with text rules. Rules for this card said that you choose a player and that player discard her/his Dwarf card and draw another. But, in spanish translation it said that "cambia tu rol con el de otro jugador", that in English will be like "change your role with the rol of another player". Clearly is not the same effect that rules said. A better translation will be these one: "Elige un jugador (puedes ser tú mismo) para que se descarte de su Carta de Enano (sin revelarla a nadie) y después robe una nueva de las que quedaron sin elegir al comienzo de la ronda."
-
• Ha dibres eo an destenn-mañ er sistem treiñ? Ma ya, daoust ha troet eo bet ouzhpenn 24 eur 'zo ?
#77 I played the card expecting to get the "sab" role that i deduce that Cece had, but instead, Cece player changed her/his role and I continued with my old role. Just as rules said, but not how the card said it was going to work.
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v131
-
• Displegit ho kinnig mar-plij, e berrgomzoù met en un doare resis, evit ma vefe an aesañ posupl kompren mat ar pezh ho peus c'hoant lâret.
The "Swap your hats" card has a text on spanish translation that doesn't agree with text rules. Rules for this card said that you choose a player and that player discard her/his Dwarf card and draw another. But, in spanish translation it said that "cambia tu rol con el de otro jugador", that in English will be like "change your role with the rol of another player". Clearly is not the same effect that rules said. A better translation will be these one: "Elige un jugador (puedes ser tú mismo) para que se descarte de su Carta de Enano (sin revelarla a nadie) y después robe una nueva de las que quedaron sin elegir al comienzo de la ronda."
• Peseurt merdeer eo hoc'h hini ?
Google Chrome v131
Roll-istor an danevelloù bog
boardgamearena.com/translation?module_id=24&source_locale=en_US&dest_locale=es_ES&findtype=all&find=Swap%20your%20hats%3A
Ouzhpennañ un dra bennak d'an danevell-mañ
- Niverenn taol all / Niverenn ar fiñv
- Ha renket eo bet ar gudenn gant an douchenn F5 ?
- Ha c'hoarvezet eo ar gudenn meur a wech ? Bewech ? Cheñch-dicheñch ?
- M'ho peus un dapadenn skramm eus ar gudenn (ho pezit soñj d'eus se !), gellout a rit implij Imgur.com evit e bellgargañ hag eilañ/pegañ al liamm amañ.
